- Said Ouali
Saïd Ouali : l'éducateur poète
Bi ographie : Saïd Ouali est né en 1965 au village Ait Achour près de Boumnazel dans la commune d'Ath Leqsar. En sa qualité de gestionnaire dans un CEM, Saïd Ouali a encadré plusieurs élèves dans le cadre de l'animation culturelle et artistique depuis les années 1980. Il a eu le mérite d'avoir dirigé la chorale des Scouts de la commune d'Ath leqsar au festival de la chanson patriotique qui s'est déroulé à Bejaia en 1986 où il a décroché le 3ème prix. Aujourd'hui, Saïd Ouali est gestionnaire au CEM d'assif lekhmis tout en continuant à activer dans la culture et l'art ; une vocation qui lui va à merveille surtout qu'il aime l'exercer aux côtés des jeunes élèves. Il est à l'origine de l'éclosion de certains qui aujourd'hui sont de venus poètes et chanteurs prometteurs.
Saïd Ouali, a eu le coeur,le courage et le mérite d'adresser un appel pressant à tous les poètes d'Ath-Leqser pour les amener à élever leur voix et à la faire entendre devant tout ce qui peut aller à contresens de notre culture et de nos traditions,lesquelles nous ont bercés depuis notre tendre enfance.
Parlant de Said Ouali; il convient d'ajouter qu'il n'est pas seulement poète mais aussi chanteur depuis son jeune âge, période durant laquelle il avait commencé à gratter les fils d'une mondoline en imitant les chanteurs kabyles qui, à leur tour ont eu le mérite de donner un nouvel élan et un nouveau souffle à la production culturelle sous ses divers aspects à savoir poèmes musiques,théâtre etc...Ce qui l'a amené à composer plusieures chansons quil jouait et chantait dans diverses occasions.
En plus de ça,ce qui fait encore son autre mérite,c'est celui d'avoir formé un très bon groupe de chorale composé de jeunes filles et de jeunes garçons.Ce groupe a eu le mérite de durer dans le temps et dans l'espace et d'avoir montré son savoir faire à chaque fois que les occasions s'y prêtent(20 avril,yennayer, et manifestations culturelles diverses)
Said Ouali est aussi un grand animateur au sein de son village où il était parmi les fondateurs de la première association culturelle de son village(Ath 3achour) laquelle association avait réalisé plusieures activités à savoir : excursions des enfants du village vers Tikjda, excursions des vieux et vieilles vers Hammam el biban etc..
Il était aussi président de l'association Tadhukli qui activait au centre culturel d'Ath Leqser durant les années 1990-1994. C'est durant cette période qu'il avait initié les jeunes enfants à des chorales et à des jeux de rôles dans diverses pièces de théâtre.
Il avait aussi donné des cours du soir volontairement en langue Tamazight quatres(04) longues et bonnes années.Je ne peux pas m'étaler longuement sur tous les mérites de Said Ouali, je n'en finirai pas,je n'ai fait que survoler brièvement quelques 'unes de ses activités,à vrai dire,et je le dis de bonne foi et en toute conviction Said Ouali mérite une oeuvre complète de plusieures pages pour tout ce qu'il a apporté à son village et sa commune,je me suffis,donc de ce petit minimum,juste pour ajouter quelques éclaircissements.
Œuvres poétiques : Tamurtiw , içenga, yerzad waghriv, taklit, abrid, tutlayt, an gher swallen , açhal yeçbah was enni et beacoup d'autres poèmes.
Œuvres poétiques et musicales : Taklit ad yessi-s, amdal, açhal yeçvah was enni.
Dans une de ses belles œuvres poétiques dans laquelle il rend un vibrant hommage à tous les poètes de la région d'Ath leqsar. La beauté du poème m'a ému, c'est pour cela que j'ai demandé au poète de me donner son aval pour le publier sur le site chose qu'il accepta sans aucune réserve. Je vous laisse le soin et le plaisir de lire ce beau poème intitulé :
andak a muḥend arezqi awin i zeḍγen akal
mi telliḍ teṛṛiḍ tili acḥal it ferzeḍ lecγal
it maziγt tgiḍ tissi tefkiḍ tafat iw derγal
mi ẓran tirgett ik texsi nnif ḍegren-t saqecwal
kecmen aγd wiḍ ur neswi rran tafawatt iw serwal
andak a rezig qasi awin yecnan fet jaddit
tenniḍed ameslay nni as maken tewεer teswiεt
iw cengu t zemmeḍ imi tεemḍeḍ i nger twaγit
ssut ik icerreg igenni yes-k i nqubel tallit
i kec yellen d iγisi teqlaḍ d itij n tmeddit
anda-k a xeṛṛubi εli a win i cebbḥen awal
tamaγra mara tili yes-k tefra mebla cwal
acḥal tesneḍ lemεani acḥal tedreḍ i lmuḥal
tekkiḍ i lfen t ẓuri teddiḍ ad bedlent temsal
assa uḍmik iεarqiyi nem ceḍha laεmer nemlal
andak a keffil qasi a yasalas nat raceḍ
tebbiḍ abriḍ ur yezzi timmuzγa-k ur tesεi lḥed
teqqaṛeḍ awal ḍafeḥli wi-k yeslan aḍ yezḍi lqed
teqleḍ seggwiḍ wer nelli γas tiγrik γurnaγ tebḍed
yubwas an bedeḍ an wali mara γdinin yuγaled
aniḍa-k a ḥmed menas awin i seṭṭewn ṭṭlam
teddiḍ ur tesεiḍ tilas teṭrebbiḍ tarwa i luwqam
fet maziγiγt tesεiḍ tissas iw mezruy theggaḍ azmam
turiḍ asefru s tnexsas tecbiḍ di sliman εezzam
wara kyesεun da salas muḥal as diγli wexxam
anda-k a saεiḍ meccat a bab n lfen azedgan
iw bernus tezwiḍ tacḍaṭ tugiḍ ad yeddem iγebran
telliḍ i tyita u sewwaṭ tγliḍ mi neγli gberḍan
tugiḍ agu n tleṭaṭ ḍi temguṭ aḍ yaγ amkan
su sefru inek tetsaraṭ yiwit waḍu ḍeg genwan
anda-k a dawed εacur tesεiḍ tameḍyazt tewzen
mi denniḍ awal yeqqur aḍ wehmen ḍges medden
turiḍ ḍi tugnit n ẓẓur tessakwid wiḍak yeṭṭsen
acḥal i tferẓeḍ lumuṛ tecbiḍ lebḥar yessusmen
lebḥer ur necbi lebḥur seg sefrak medden aḍ agmen
anda-k a menas daεu a win ettarun di sser
lahḍurik ḍ ddwa n ḥellu wi-s nislan ihuz ifer
kecc dameḍyaz un εeggu dazemni mazalt yedder
fennif tesεiḍ ḍaεwessu fellas tekkateḍ s yeḍmer
fellak a ḥudu a ḥunu a win yeṭsakwin lefjer
anidak alεiḍ mesbaḥ yecnan ezin u γebbaṛ
abriḍ-ik zeddig ḍ sseh teṭṭfeḍ nnif ḍ leqṛaṛ
γas akken tewṭeḍ nneḥ mi twalaḍ agraw yexṣer
ḍ waṭṭan mi di serreḥ γer temzik a ṭs yessexṣer
win yewten ḍgek lasmaḥ yella rebbi ak yaγ ṭṣar
anida-k a εli menas a yaḥeddaḍ bw awal
awalik medden slanas ennan wagi yets nawal
am kul awal s lmaεnas am yirḍen yeṭef u γerbal
i wuḥḍik tesfehmeḍ-as ungif yetsruḥ yetsuγal
wi zemren yefḥem timsal wur nezmir yetsut lḥal
amek almi tsaγ ur ukiγ, ur ẓṛiγ ḍačçu yellan.
yersed u signa ur ḥṣiγ, iγum igenni yeṣfan.
ayen fi εetsbeγ ddiγ, allami ḍa sgiγ ççččan.
draγ assa latswaliγ, iruh ibeddel imawlan.
anda-k a xituc rabaḥ awin yeṛẓan asalu
ilsik sawal mig serreḥ yessufγitid ḍa sefru
γas aken uḍmik yennecraḥ ulik γer ḍaxel yeṭsru
yeṭsγaḍ u meεcuq yejreḥ si tayri lḥif ḍu γuṛṛu
maci ammin yellen yeṛtaḥ isaḥasd aḍ yesbuḥru
anda-ken a yimeḍyazen wiḍ ǧiγ aḍ iyisurefen
maci da senγes segsen naγ ḍawal iy-di serfen
s lγiḍ i ssawleγ γursen aniḍakun a yirfiqen
acḥal seg wiḍak nessen assagi ḍḥand yakw ferqen
tugrad ger yir ifassen abw wiḍak id issewqen
ḍuliw ig qebṛen yeččuṛ ig jjan iles ad yini
yal yiwen ḍegwen meεḍuṛ meεḍuṛeγ ula ḍnekini.
annar yeqqimed ileεṛuṛ tiγriw mi tčerreg igenni
fuḥṛiq id yugran ḍ lbuṛ ur tixeddem ubeṛṛani
matebγam imγi aḍ yimγuṛ uγalted am zik enni.